Япония без туристов: апокалиптическая Асакуса
Сегодня некогда шумный и яркий туристический район Асакуса выглядит так, будто кто-то снимал фильм про конец света. Поистине необычное зрелище…
Япония без туристов: музееподобный Токийский вокзал
Режим ЧС, скорее всего, продлят до конца мая. Еще целый месяц синкансэны будут ездить пустыми, в переходах вокзала почти никто не будет теряться, а я буду бродить вокруг здания из красного кирпича и ждать того дня, когда в Токио вернутся иностранные туристы, как и я уверенные, что Токийский вокзал, несмотря ни на что, прекрасен.
Скажи, кукушка! или Как же правильно читать хайку?
Поэзия хайкай слишком лаконична, чтобы разбрасываться смыслами. Всего-то 17 слогов. Каждый выбран не случайно, за каждым — определенный образ, о котором знают искушенные люди. Они-то и способны разгадать замысел поэта.
Как японцы в карантине сакурой любовались
По центральным улицам Токио в выходные почти никто не гуляет. И правда, делать там нечего: универмаги закрыты, рестораны и бары тоже. Японцы изо всех сил притворяются, что соблюдают предписания губернаторши Коикэ, умолявшей жителей столицы не выходить из дома без надобности. Однако оказалось, что любование сакурой…
11 марта в Токио – день, который всегда со мной
….9 …10 …11… С каждым этажом шикарный отель New Otani кажется всё менее привлекательным. Лифт не работает, но хотя бы наконец разрешили подняться в номер. Перед глазами стоит перевоплотившийся за несколько часов Токио – раскачивающиеся фонарные столбы, люди в касках, пытающиеся дозвониться до родных, захлебывающиеся…
Керамика Охи – любовь подкралась незаметно
Все началось с выставки, посвященной мастерам Охи Тёдзаэмон в 10 и 11 поколениях, в галерее на Гиндза, куда я зашла совершенно случайно. Возможно, эти имена мало кому что-то скажут, но главной темой выставки были традиция и современность, то, как традиционные формы в керамике отца находят…
Японский интернет-сленг: “трава” – это весело!
Даже после появления удобных смайлов и эмодзи японцы часто заканчивают “смеющееся” предложение просто иероглифом “смех” (笑). Однако в последнее время в конце одобрительной фразы со значением “прикол!” (笑える), “отлично!” (うける) или “интересно!” (面白い) нередко можно встретить слова “выросла трава” (草生えた, КУСА ХАЭТА) или просто “трава”….
Снег, луна и цветы: три красивейших японских сада
Эстетическое понятие «снег, луна, цветы» ( 雪月花) при любовании красотой времён года лежит в основе всего японского мировоззрения и прослеживается в искусстве и поэзии, начиная со старейшей поэтической антологии «Манъёсю»…
Международная выставка посуды в Tokyo Dome
До 10 февраля в Tokyo Dome проходит ежегодная международная выставка посуды, где представлены как традиционные наборы для сервировки стола, так и современные, созданные на волне вдохновения новой японской эрой Рэйва. Место проведения: Tokyo Dome (ближайшие станции Suidobashi и Korakuen) Часы работы: 10 утра – 7…
Японцы и бобы – ешь, молись и жди весну!
Почему в СЭЦУБУН, провожая зиму, принято забрасывать чертей бобами? Поговорим о продукте, без которого не обходится ни один день рядового японца.
Ракуго на английском!
В самом туристическом районе Токио, Асакуса, каждый месяц профессиональные ракуго-ка проводят свои выступления на английском языке. Следующее представление – в сентябре. ДАТА/ВРЕМЯ: 21 сентября (сб), 13:30-15:30 МЕСТО: Asakusa Public Hall, 4 этаж, зал #2 СТОИМОСТЬ: 1700 иен (на месте), 1500 иен (заранее, купить здесь) *В…
“Дом. Дым. Дом.” Выставка в Токийском университете иностранных языков
Вокруг дым пожаров, дым пропаганды, а в центре любой войны – всегда дом.
“Там, где живёт красота Японии” – выставка Хирамацу Рэйдзи
Что получится, если художник, пишущий традиционные японские картины нихонга, вдохновится французскими импрессионистами, в своё время вдохновившимися японизмом? Узнайте на выставке Хирамацу Рэйдзи – обладателя Ордена исскуств от Министерства культуры Франции!