Blog Post

Японцы и бобы – ешь, молись и жди весну!
Общество

Японцы и бобы – ешь, молись и жди весну! 

Сегодня в Японии отмечают сэцубун, проводы зимы. На следующий день придет риссюн – новая весна и с ней Новый год по лунному календарю. Считается, что на смене сезонов на белый свет выползает всякая нечисть, вызывающая болезни и природные бедствия. Таких чертей стало принято забрасывать бобами, проводя мамэмаки. Почему именно бобами? Причиной стала, как водится, игра слов: по-японски бобы-МАМЭ (豆) звучат так же, как “уничтожение чертей” (魔滅).

И хотя настоящие холода еще только предстоят, никогда не помешает напомнить себе, что весна всё же придёт – и набраться сил.

В последнем помогут всё те же бобы, которые наряду с рисом могут по праву называться основной пищей японцев. Как пошутил художник Ямада Дзэндзидо, “посмотрел на свой завтрак и подумал, что наелся одних бобов”.

Бобы-ДАЙДЗУ (大豆) – обязательный гость за японским столом!

И действительно, традиционные и не очень японские приправы и блюда, от соевого соуса и пасты для супа-мисо до тофу и присыпки для лепешек-моти кинако и начинки окара для онигири изготавливаются исключительно из бобов.

Соевый соус СЁЮ (醤油) – неотъемлемый элемент японских блюд от суши до вареностей НИМОНО (煮物)

Богатые белком бобы заменяли японцам мясо, поэтому их стали называть “мясом с грядки” (畑の肉). Кальций, минералы, железо, витамины Е и В1, пищевые волокна… Пользу бобов нельзя переоценить, а разнообразию продуктов из них нельзя не подивиться. Итак,

Завоевавший популярность по всему миру соевый творог ТОФУ (豆腐)

Тот же тофу, но уже обжаренный на масле, АБУРААГЭ (油揚げ), с гречневой лапшой-соба (蕎麦)
А если в “кармашки” из АБУРААГЭ спрятать рис, то получатся суши-инари (稲荷ずし)
Соевое молоко ТОНЮ (豆乳) – идеально для тех, кто не переносит лактозу
Паста МИСО (味噌). В настоящее время представлена во множественных вариациях: с пониженным содержанием соли, с включением традиционного бульона ДАСИ – источника пятого вкуса-умами, и т. д.
Непривлекательные, но очень полезные для сосудов ферментированные бобы НАТТО (納豆)

Летний десерт из папоротниковой муки ВАРАБИ-МОТИ (わらび餅), обсыпанный бобовым порошком КИНАКО (きな粉)
Завсегдатай караокэ и просто вечерних посиделок – бобы в стручках ЭДА-МАМЭ (枝豆). Пожалуй, самая полезная закуска к пиву. Кампай!

По японскому поверью, если бобы, которые забыли поднять, прорастут – это плохой знак. Поэтому чертей гоняют обжаренными бобами фуку-мамэ (ФУКУ по-японски “счастье”). Чтобы запастись счастьем на год, прогнав чертей, нужно помолиться обо всём хорошем в новом году и съесть столько бобов, сколько тебе лет.

Черт-они (鬼) в храме

ОНИ ВА СОТО, ФУКУ ВА УТИ! или Счастья вашему дому! ?

鬼は外、福は内!?

katia edge
Катя Эдж, главный редактор Красивой Японии (@katyaedge)

Другие статьи автора:

Принц Гэндзи: английский пришелец из прошлого века

Занимательный японский: госпожа по имени Первое Апреля

Конец феномена «икумэн»: дети больше не обуза

Related posts