Опустевшее сердце Токио – Синдзюку без толпы
Еще несколько месяцев назад токийский район Синдзюку был большой пестрой толпой. Теперь он выглядит попросту голым…
Открывая Симмина – японские стихи на каждый день
Главная ценность
Она не где-то в прошлом
Она не где-то в будущем
Она в каждом вздохе
в каждом вздохе
Прямо сейчас
Япония без туристов: апокалиптическая Асакуса
Сегодня некогда шумный и яркий туристический район Асакуса выглядит так, будто кто-то снимал фильм про конец света. Поистине необычное зрелище…
Япония без туристов: музееподобный Токийский вокзал
Режим ЧС, скорее всего, продлят до конца мая. Еще целый месяц синкансэны будут ездить пустыми, в переходах вокзала почти никто не будет теряться, а я буду бродить вокруг здания из красного кирпича и ждать того дня, когда в Токио вернутся иностранные туристы, как и я уверенные, что Токийский вокзал, несмотря ни на что, прекрасен.
Скажи, кукушка! или Как же правильно читать хайку?
Поэзия хайкай слишком лаконична, чтобы разбрасываться смыслами. Всего-то 17 слогов. Каждый выбран не случайно, за каждым — определенный образ, о котором знают искушенные люди. Они-то и способны разгадать замысел поэта.
Как японцы в карантине сакурой любовались
По центральным улицам Токио в выходные почти никто не гуляет. И правда, делать там нечего: универмаги закрыты, рестораны и бары тоже. Японцы изо всех сил притворяются, что соблюдают предписания губернаторши Коикэ, умолявшей жителей столицы не выходить из дома без надобности. Однако оказалось, что любование сакурой…
11 марта в Токио – день, который всегда со мной
….9 …10 …11… С каждым этажом шикарный отель New Otani кажется всё менее привлекательным. Лифт не работает, но хотя бы наконец разрешили подняться в номер. Перед глазами стоит перевоплотившийся за несколько часов Токио – раскачивающиеся фонарные столбы, люди в касках, пытающиеся дозвониться до родных, захлебывающиеся…
Керамика Охи – любовь подкралась незаметно
Все началось с выставки, посвященной мастерам Охи Тёдзаэмон в 10 и 11 поколениях, в галерее на Гиндза, куда я зашла совершенно случайно. Возможно, эти имена мало кому что-то скажут, но главной темой выставки были традиция и современность, то, как традиционные формы в керамике отца находят…
Японский интернет-сленг: «трава» – это весело!
Даже после появления удобных смайлов и эмодзи японцы часто заканчивают «смеющееся» предложение просто иероглифом «смех» (笑). Однако в последнее время в конце одобрительной фразы со значением «прикол!» (笑える), «отлично!» (うける) или «интересно!» (面白い) нередко можно встретить слова «выросла трава» (草生えた, КУСА ХАЭТА) или просто «трава»….
Снег, луна и цветы: три красивейших японских сада
Эстетическое понятие «снег, луна, цветы» ( 雪月花) при любовании красотой времён года лежит в основе всего японского мировоззрения и прослеживается в искусстве и поэзии, начиная со старейшей поэтической антологии «Манъёсю»…
«Там, где живёт красота Японии» – выставка Хирамацу Рэйдзи
Что получится, если художник, пишущий традиционные японские картины нихонга, вдохновится французскими импрессионистами, в своё время вдохновившимися японизмом? Узнайте на выставке Хирамацу Рэйдзи – обладателя Ордена исскуств от Министерства культуры Франции!
Говорящие формы Исаму Ногути в музее на Уэно
Для Художника Исаму Ногути камень – это не просто материал для воплощения нужной ему формы, это сама фундаментальная сущность, рассказывающая о круговороте мироздания.
История мастера Акио Ниисато, или Как на керамике свет сошелся клином
В университете Ниисато выбрал керамический кружок и настолько увлекся, что бросил философский факультет и поступил в Институт керамического дизайна. Однажды прикоснувшись к глине, он будто прозрел и понял, что это – на всю жизнь.