Икэбана – лекарство от уныния, доступное каждому
“Учись сосне у сосны” – сказал японский поэт Мацуо Басё. А как насчет поучиться у подвядшего подсолнуха? А порой и у сломанного ветром ствола, подобранного на обочине…
Луноликая сосна, зимняя сакура и лотосовый пруд: знаменитые пейзажи Уэно (Токио)
Алые клёны у храма, зимняя сакура подле зала богини счастья и покровительницы музыки Бэндзайтэн, лотосы в пруду Синобадзу – это ли не рай на земле?..
Природа на ладони – шедевры сладостей “вагаси” в особняке клана Мицуи (Киото)
“На ладони” – потому что вес каждой сладости примерно 50 грамм. И в этих 50 граммах в сжатом виде заключена вся квинтэссенция, вся сущность старинной культуры Японии.
Выбираем иероглиф 2021 года в музее в Киото!
Каждый год японцы выбирают иероглиф-олицетворение уходящего года. И даже придумывают свои собственные!
Гармония по-японски от мастера Марута: сверните с большого пути и приручайте свою чувствительность
О чем думают Мастера, создавая очередное творение? О своих пожеланиях или прихотях будущих покупателей? Или же о том, как будет смотреться в вазе ветка камелии?..
Секрет успеха от мастера Судзуки Тэцу: помни себя в начале пути
Сбежать подальше от строгого отца, чтоб найти себя – в деле того самого отца. Пути великих мастеров неисповедимы…
История атлета-керамиста Ямада Сёта, или “Спортивные” чайные церемонии
Как оказалось, традиционные японские искусства и спорт имеют много общего: в процессе обостряется восприятие и проявляется истинная сущность участников.
Кансайскими тропами: потаенная прохлада знойного Киото
Как освежиться и напитаться энергией в летнем Киото? Погулять вдоль Камогавы, омыть руки у святилища Хэйан-дзингу и посмотреть представление театра Но!
Камикоти – страна чудес в Японских Альпах
Не зря Камикоти звучит как “место, куда спускаются боги”. Окутанный успокаивающей зеленью местных пейзажей, и вправду ощущаешь себя у горных божеств за пазухой…
В гостях у Тароэмона XIV – хранителя традиций керамики “карацу”
“Керамист может создать шедевр, только полностью растворившись в моменте создания. Главное – это полный уход от условностей, мыслей, размеров, слов. Полное возвращение в первобытное состояние, когда есть только кусок глины, гончарный круг и творец.”
Кансайские путешествия: из Кобэ – в Киото!
«Нас утро встречает прохладой…» – как хотелось бы начать рассказ о любимых летних денечках в Киото с этой песенки. Но, увы, нет. Нет, ни при каком раскладе японское летнее утро не встретит вас прохладой, если только вы не на Хоккайдо…
Говорящие формы Исаму Ногути в музее на Уэно
Для Художника Исаму Ногути камень – это не просто материал для воплощения нужной ему формы, это сама фундаментальная сущность, рассказывающая о круговороте мироздания.