Японское слово “интересный”, ОМО-СИРОЙ, состоит из двух иероглифов: 面 (“поверхность”) и 白い (“белый”).
Что же интересного в белых поверхностях? Версий, как водится, множество.
По одной из них ОМОСИРОЙ произошёл от 面, означавшего “то, что перед глазами”, и 白し, указывавшего на отчётливость этого самого вида. Так древние японцы стали обозначать красоту окружающих пейзажей, радующих глаз при свете дня. Позднее к красоте добавилось значение приятности и веселья, светлого и радостного состояния души.
А ещё позже появилась по-настоящему интересная версия.
Первый иероглиф в современном японском означает не только “поверхность”, но и “лицо”. Белое лицо? Представляется гейша в белилах или актёр кабуки – личности, безусловно, интересные, но этимологию выражения не поясняющие.
Обратимся к истории.
До появления электричества японцы по вечерам собирались либо вокруг очага-ирори, либо вокруг свечей. Когда кто-то заводил интересный разговор, остальные непроизвольно подавались вперёд. Лица их освещал огонь, и они выделялись светлым (“белым”) пятном на фоне окружающей тьмы.
Так в данном случае “белый” означает отнюдь не испуганный бледный вид с отхлынувшей от лица кровью, а наоборот – светлое радостное возбуждение от занимательной истории, рассказанной при тёплом свете в душевной компании.
(По материалам книги Цубоути Тюта “Японский – это интересно”, 2010)
Другие статьи автора:
Выставка “Сила буквы”: дзэн на каждый день от Аида Мицуо
Related posts
Ракуго на английском!
В самом туристическом районе Токио, Асакуса, каждый месяц профессиональные ракуго-ка проводят свои выступления на английском языке. Следующее представление – в сентябре. ДАТА/ВРЕМЯ: 21 сентября (сб), 13:30-15:30 МЕСТО: Asakusa Public Hall, 4 этаж, зал #2 СТОИМОСТЬ: 1700 иен (на месте), 1500 иен (заранее, купить здесь) *В…
“Дом. Дым. Дом.” Выставка в Токийском университете иностранных языков
Вокруг дым пожаров, дым пропаганды, а в центре любой войны – всегда дом.
“Там, где живёт красота Японии” – выставка Хирамацу Рэйдзи
Что получится, если художник, пишущий традиционные японские картины нихонга, вдохновится французскими импрессионистами, в своё время вдохновившимися японизмом? Узнайте на выставке Хирамацу Рэйдзи – обладателя Ордена исскуств от Министерства культуры Франции!