В гостях у Тароэмона XIV – хранителя традиций керамики “карацу”
“Керамист может создать шедевр, только полностью растворившись в моменте создания. Главное – это полный уход от условностей, мыслей, размеров, слов. Полное возвращение в первобытное состояние, когда есть только кусок глины, гончарный круг и творец.”
Говорящие формы Исаму Ногути в музее на Уэно
Для Художника Исаму Ногути камень – это не просто материал для воплощения нужной ему формы, это сама фундаментальная сущность, рассказывающая о круговороте мироздания.
Иноуэ Мандзи – Живое национальное сокровище Японии
Как несостоявшийся военный летчик превратился в ведущего авторитета по белому фарфору в Японии
Чайная церемония в эпоху пандемии
Многое изменилось за этот год, и чайный мир не исключение, однако радует то, что есть вещи, которые остаются незыблемыми – как атмосфера в чайной комнате…
“Красота вторжения” и многомерность восприятия: керамические миры Акихико Ватанабэ
Всегда ли окупаются усилия? История Мастера, влюбленного в гору Фудзи, который поставил на «керамический кон» всю свою жизнь…
За лучшими заварочными чайниками в Японии – в Токонамэ!
Наибольшую известность керамическому центру Токонамэ принесли чайники кюсу для листового зеленого чая. Их производят во многих регионах Японии, но самая большая доля рынка остается за Токонамэ. А весь секрет в…
История мастера Акио Ниисато, или Как на керамике свет сошелся клином
В университете Ниисато выбрал керамический кружок и настолько увлекся, что бросил философский факультет и поступил в Институт керамического дизайна. Однажды прикоснувшись к глине, он будто прозрел и понял, что это – на всю жизнь.
Снег, луна и цветы: три красивейших японских сада
Эстетическое понятие «снег, луна, цветы» ( 雪月花) при любовании красотой времён года лежит в основе всего японского мировоззрения и прослеживается в искусстве и поэзии, начиная со старейшей поэтической антологии «Манъёсю»…
Фарфор Арита-яки – хрупкое “золото” Кюсю
Если мы вдруг на секунду задумаемся о том, что в природе неподвластно времени, то ответ будет найти не так-то просто: дерево гниёт или же его съедает червь, любая ткань в конце концов ветшает и превращается в труху, сталь, даже самая качественная, спустя годы неизбежно ржавеет…
Норитакэ: нагойский фарфор как зеркало японской индустриализации
Малоизвестный россиянину – по крайней мере, по сравнению с Мейсеном и Веджвудом – фарфор Норитакэ когда-то гремел по всей Японии и за её пределами. Началась история легендарного (и по сей день успешно работающего в виде международной корпорации) предприятия с небольшой семейной мастерской Моримура Гуми, основанной…
Спешите согреться! Книжная ярмарка в Йокогаме 12/3
Третий год в Минатомираи проводится книжная ярмарка, но в этом году она наполнена особым смыслом…
“Дом. Дым. Дом.” Выставка в Токийском университете иностранных языков
Вокруг дым пожаров, дым пропаганды, а в центре любой войны – всегда дом.
“Там, где живёт красота Японии” – выставка Хирамацу Рэйдзи
Что получится, если художник, пишущий традиционные японские картины нихонга, вдохновится французскими импрессионистами, в своё время вдохновившимися японизмом? Узнайте на выставке Хирамацу Рэйдзи – обладателя Ордена исскуств от Министерства культуры Франции!